Wednesday, December 25, 2013

Christmas Eve (Five hundredth post !)

The table prepared for Christmas Eve dinner.

(Polish) Swiateczny stol przygotowany do wieczerzy wigilijnej. Znalazly sie na nim wszystkie tradycyjne polskie potrawy. Faworytem dzieci byl wspaniale zrobiony przez Anie barszcz z grzybow z uszkami, natomiast moim przysmakiem byl oczywiscie karp. 

Christmas tree with presents for all of us.

Kasia, a little reluctant to be photographed.
Kasia nie lubi jak ja fotografuje, ale tym razem dala sie namowic na szybkie zdjecie.

Joanna apparently a bit confused with the gifts she's got from her sister Katarina. These are clothes for her baby, as she is pregnant in her second month.

Joanna jakby lekko zdezorientowana, ale ucieszona z ciuszkow dla jej przyszlego dziecka, ktore dostala w prezencie od Kasi. Nadmienie tutaj, ze Asia jest w ciazy w trzecim miesiacu i powoli jej zycie zaczyna nabierac jakby "innego wymiaru".

Baby clothes, she's got from Kasia.

Jay and Isabella unpacking their Christmas presents.
Jay i Isabella z przejeciem ogladaja swoje prezenty.

Isabella and Jay

Ania beside our Christmas tree.

Isabella


Joanna and Juan

Ania

Friday, December 20, 2013

Merry Christmas



I wish you all Merry Christmas.

(Polish) Powoli zblizaja sie Swieta Bozego Narodzenia. W domu u nas, jak widac po zdjeciach panuje juz ta swiateczna atmosfera, wiec i Wam wszystkim odwiedzajacym moj blog, zycze szczesliwych i wesolych swiat.




Sunday, December 08, 2013

Incredibly shy cat

"Incredibly shy cat" (photo by Jerry, 2013)

This is another photo of the same cat, who previously was a "tiger" in my preceding photo "Like a Tiger". I really like photographing animals. They have very calming effect on me, although it is not easy to photograph them.

(Polish) Tak w temacie zwierzat, a zwlaszcza kotow na naszych blogach rodzinnych ostatnio, dzisiaj zamieszczam kolejne ujecie tego samego kota, ktory poprzednio wystepowal jako tygrys w zdjeciu "Like a tiger". Lubie bardzo fotografowac zwierzeta. Wplywaja na mnie bardzo uspokajajaco, aczkolwiek fotografowanie ich nie jest latwe. Nie wszystko robia czego sie od nich oczekuje. Ten kotek na przyklad nie bardzo mial ochote na dalsza kontynuacje sesji zdjeciowej i tak sie zaczal boczyc. Dlatego zdjecie to nazwalem "Nieslychanie niesmialy kotek".

Friday, December 06, 2013

Huragan Sven

Öresund Bridge (photo by Jerry - 2013)

 To Sweden has come another hurricane this year, called Sven. In my opinion even stronger than the previous one. Anyway, we're still alive and the weather is stabilizing now. However, my above photograph has nothing to do with the hurricane. Because of the hurricane, I had simply more time  to retouch my latest photo, presenting Öresund Bridge in Malmö.

(Polish) Szwecje nawiedzil kolejny juz w tym roku huragan nazwany"Sven". Wialo niemilosiernie, az okna podskakiwaly w zawiasach. Nadal zreszta wieje, ale pogoda powoli stabilizuje sie. No i wlasnie fatalna pogoda, ktora zatrzymala nas chwilowo w domu, zmobilizowala mnie do obrobienie mojego ostatniego zdjecia zrobionego nad morzem w Malmö, a przedstawiajacego oczywiscie Öresund Bridge, gdy jeszcze byla wspaniala pogoda. Za oknami nadal wieje a nawet popruszylo troche sniegiem. Mam nadzieje, ze w czasie weekendu bedzie juz normalnie, bo czas pojezdzic po sklepach za prezentami pod choinke.