Saturday, September 23, 2006

A nice weekend


To zdjecie to jakby dodatek do poprzedniego wpisu a raczej do filmu video o Turning Torso. Chcialem dolaczyc cos z ostatnich dni, ale niestety moj aparat fotograficzny jest w naprawie. Cale szczescie, ze firma Sony daje gwarancje na 2 lata wiec jeszcze zdazylem z tym. Dopiero niedawno zauwazylem, ze na kazdym zdjeciu a zwlaszcza na sekwencjach filmowych na tle nieba widnieje mala plamka w lewym gornym rogu, wiec musi to byc jakas usterka sensora obrazu, ktory zostanie wymieniony ku mojej radosci. Pogoda w ostatnich dniach jest super, jak w lecie, a ostatni tydzien mialem bardzo pracowity, wiec dopiero dzisiaj w sobote i jutro w niedziele wyjedziemy gdzies za miasto albo w okolice Turning Torso, ktory polozony jest w dzielnicy BO-O1 nad morzem. Zycze tez przyjemnego weekendu wszystkim odwiedzajacym moj blog.

This picture of Turning Torso is a kind of supplement to my previous post. Unfortunately I can not add any new latest shots as my camera is in reparation. The good news is that the picture sensor is going to be exchanged for free as the guarantee for Sony products is valid 2 years, well...in Sweden anyway.
Another good news is that the weather is really terrific, so we are going to spend this weekend somewhere outside the city or maybe in the BO-O1 area where Turning Torso is. Oh, by the way...I wish a nice weekend also to all of you who visit my blog.

Saturday, September 16, 2006

Saturday, September 09, 2006

A Spider

A spider I met while I was walking in the BO-O1 area in Malmö today. The photo below is taken with flash. I hope I won't be dreaming about it tonight. Brrrr...

Takiego wlasnie "wypasionego" pajaczka spotkalem w czasie spaceru po BO-O1 w Malmö i oczywiscie uwiecznilem go na zdjeciu. Jedno ze zdjec (ponizej) jest zrobione z lampa blyskowa co pozwolilo pokazac rowniez pajeczyne. Wykorzystalem rowniez funkcje "makro" w moim aparacie.

Thursday, September 07, 2006

More of my town...


This is the first place I saw in Wroclaw when I began study law many years ago and I can certainly say that it was love at first sight. The Central Railway Station-one of the oldest in Europe. There you could meet many different and sometimes even weird people. The atmosphere there was always unforgetable. One day I took a train and left this beautiful town for good.

To pierwsze miejsce jakie zobaczylem we Wroclawiu wiele lat temu, gdy rozpoczalem w tym miescie moje studia prawnicze. Oczywiscie byl to dworzec centralny, jeden z najstarszych w Europie. Panowala tu zawsze niepowtarzalna atmosfera. Spotkac tu mozna bylo wszyskie kategorie ludzi, czasami nawet nieco dziwnych i oryginalnych. Jeszcze dzisiaj slysze zapowiedzi nadjezdzajacych pociagow podawane przez megafon. Ktoregos dnia sam wsiadlem do jednego z takich pociagow i odjechalem z mojego cudownego miasta.

Wednesday, September 06, 2006

My town

Czy moze byc gdzies piekniejsze miasto na swiecie ? Chyba nie, a juz napewno nie ma drugiego takiego miejsca, z ktorym mialbym tyle wspomnien z najpiekniejszego okresu w moim zyciu. http://www.wroclaw.com/

There is no other place in the whole world that brings to me so much memories. I spent there the best years of my life and I will always return there. http://www.wroclaw.com/

Saturday, September 02, 2006

A Saturday walk





Przedpoludniowy spacerek z Iza i wnuczkiem Jay'em zaskoczyl nas nadspodziewanie ladna pogoda. Temperatura 22 stopni i przebijajace sie slonce przywrocilo nam nadzieje, ze lato nie odeszlo jeszcze na dobre w tym roku.

On a Saturday walk with my daughter Isabella and my grandson Jay. Good weather was a nice surprise after many rainy and cloudy days lately.